We have already shown that being in a long-distance relationship requires a lot of creativity in order to communicate regularly.
Sometimes while Trevor is traveling for work he uses the text service on his phone to use Yahoo Messenger (YM) to talk with me. This has been a great way to keep chatting even while Trevor is stuck on a bus (or train, or in an airport with expensive wi-fi), but sometimes I end up receiving words like "nasemwnt".
In case you are wondering what that means, it is the word for "basement" that Trevor typed with his "wurstingers".
In case you are wondering what that means, it is a term we coined after our first trip to Germany to best describe the combination of Trevor's thumbs and a cell-phone keyboard.
Whether or not a typo is sent or corrected by Trevor is determined by the following "correction factor" equation (for all you Big Band Theory fans):
Fc = (u*s)/(h*(b+t)+1)
u = On a scale of 1-10 can the word still be understood? (0 being no mistakes)
s = How many hands is he holding the phone with?
h = On a scale of 1-5 how much of a hurry is he in? (5 being extreme hurry)
b = How many beers has he consumed in the last few hours?
t = How many hours past his bedtime?
A high score (20) means the word is immediately corrected. The lower the score, the more likely we will have something to laugh about for the rest of the day.